Fangirling of sorts. and some sane thoughts.





great-blaster:

諦めきれない事を
akiramekirenai koto wo
Grieving over the inability to give up completely

嘆いては向き合えずに
nageite wa muki aezu ni
Isn’t facing it head on

笑って最後迎えるなら
waratte saigo mukaeru nara
If I can greet the end with a smile

僕はもう間違わないだろう
boku wa mou machigawanai darou
Then I won’t make any more mistakes

澄み渡るこの場所で
sumi wataru kono basho de
In this clear, serene place

空へ舞う鳥の影に
sora e mau tori no kage ni
I began to notice the shadow

気付き始めてたんだ
kizuki hajimetetanda
Of the bird soaring through the skies

たったひとつの事
tatta hitotsu no koto
It allows me to change a single thing

明確な記憶へと変えていける
meikaku na kioku e to kaete ikeru
Into a vivid memory

輝く日々の中で僕らは
kagayaku hibi no naka de bokura wa
Within the brilliantly shining days

乾いた色を確かめていく
kawaita iro wo tashikamete iku
We scrutinize the dried up colors

翳した先の明日に向かえば
kazashita saki no asu ni mukaeba
When we face the hazy future that lies ahead

僅かな望みの兆しへ飛び込んだ
wazukana nozomi no kizashi e tobikonda
We leaped into the signs of a scarce desire

stay cool
he’ll be fine, I’ll be alright too
you can always come back home
when standing up to the eternal fame
don’t be afraid to go, holding

隠れてた願望も後にして
kakureteta ganbou mo ato ni shite
Leaving behind the hidden ambitions

失くしてたセンスを今手にした
nakushiteta SENSU wo ima te ni shita
I now grabbed back the sense that I had lost

it’s easy thing for you to say with your Lock
It’s an easy thing for you to say with your luck

drying up 指を折り数えた Yes or No
drying up yubi wo ori kazoeta Yes or No
Drying up, I can count on my fingers the yes or no

tell me about 影は微かに消えていった
tell me about kage wa kasuka ni kiete itta
Tell me about it, the shadow vanished faintly

ありふれた日常が
arifureta nichijou ga
Even if the normal everyday

僕らを逃しても
bokura wo nigashitemo
Overlooks us

この景色と霞んでた夢が今
kono keshiki to kasundeta yume ga ima
This sight and the dream that had gone dim

重ねて見える
kasanete mieru
Now overlap in my eyes

輝く日々の中で僕らは
kagayaku hibi no naka de bokura wa
Within the brilliantly shining days

乾いた色を確かめていく
kawaita iro wo tashikamete iku
We scrutinize the dried up colors

翳した先の明日に向かえば
kazashita saki no asu ni mukaeba
When we face the hazy future that lies ahead

僅かな望みの兆しへ飛び込んだ
wazukana nozomi no kizashi e tobikonda
We leaped into the signs of a scarce desire

留まる事をやめた僕らは
todomaru koto wo yameta bokura wa
Giving up the urge to stop completely

互いの扉開け放ってく
tagai no tobira ake hanatteku
We throw open each other’s doors

渇いた風に今日が染められ
kawaita kaze ni kyou ga somerare
Today dyes itself in the colors of a thirsty wind

僕らの瞳に陽射しが飛び込んだ
bokura no hitomi ni hizashi ga tobi konda
And sunlight glares into our eyes

諦めきれない事は
akiramekirenai koto wa
The inability to give up completely

駆け抜けた時の結晶で
kakenuketa toki no kesshou de
Is the fruit of time that had swept on

,
10:55 pm, reblogged by insane-demented
permalink
tagged: oldcodex, free! eternal summer,






poulersour:

I know Free! might be confusing to the uninitiated, so I made a helpful table describing the characters:

image








fallinlovewithmiyanomamoru:

B-Pass - OLDCODEX

Part 2

Credits: sky0721

1:36 pm, reblogged by insane-demented
permalink
tagged: suzuki tatsuhisa,







stsundae:

tsuminiochiiru:

Kiiyan singing Light of My Eyes at the November ‘12 Kin iro no Corda featuring Jinnan event.

Not that I need to be reminded how god-like Kiiyan’s voice is, but damn. Just … damn.

That vibrato is a national treasure, I tell you.

"That vibrato is a national treasure, I tell you." haha so true! Tag this quote man

11:45 am, reblogged by insane-demented
permalink
tagged: taniyama kishou,








tsuminiochiiru:

Technically this is Granrodeo only in that it’s e-zuka’s composition, but it’s from the acoustic lives as well. Playing piano is Kawakatsu Youichi, who e-zuka knows from years of playing with the Neoromance house band. I don’t know the name of the violinist, alas.

,
12:09 pm, reblogged by insane-demented
permalink
tagged: granrodeo,







Fiction is a fantastic way of looking out through somebody else’s eyes. You get to experience loss and tragedy and death. But experience these things in a form which means that when you close the pages and put the book back on the shelf, it’s over and you’re home and you’re safe

Neil Gaiman, during an interview with Robin Young on Here and Now  (via la-arboleda)
12:08 pm, reblogged by insane-demented
permalink




otome-sunako:

SAKURAI TAKAHIRO HAS JOINED INTENTION (SUZUMURA KENICHI’S AGENCY)

Official Profile

Announcement









nishinoyah:

Hanae Natsuki and Toyonaga Toshiyuki talking about their auditions for Kaneki’s role in which they had to make painful sounds/cries/etc for 3 minutes. Natsuki had some interfering phone calls and had to redo it three times. Then Toyonaga tells that he recorded it at his own place but he didn’t want to make the neighbours worry bc of his yelling and screaming so he recorded it while cicadas were in the back making noise wwwww

,







seiyuuscans:

Taniyama Kishow

in Seiyuu Grand Prix 8/2014

10:25 pm, reblogged by insane-demented
permalink
tagged: taniyama kishou,







Haikyuu!! Official Guide Book

(Source: ryuxeen)